с 2012 года
Блог Вдохновите!
Жизнь. Работа. Любовь. Мир. Сегодня. Честно. О нас. Иностранный язык с удовольствием.
 
РКИ-блог, где живёт вдохновение: про фактуру

Репетитор: профессия или тип личности?

Пятница. Вечеринка в большой дружеской компании. Разговор двух знакомых: 

- А ты знаешь вон ту девушку? 

- Да, это Катя. 

- А она кто вообще? Чем занимается? 

- Она... Репетитор, английский, кажется, преподаёт. 

- А... Ну понятно... 


Как вы думаете, ЧТО понял для себя молодой человек? Как мне кажется (прошу, поспорьте со мной в комментариях), что он вполне мог представить Катю Пушкарёву из "Не родись красивой", например. Помните такую? 


  • у Кати нет никаких лидерских качеств и профессиональных амбиций, которые сейчас в моде (ведь она всю жизнь просидит, повторяя: "London is the capital of Great Britain" в окружении школьников или "офисного планктона" )
  • ей не нужно ходить на работу (поэтому можно сказать, что она и вообще толком не работает)
  • у неё много свободного времени (имея по уроку-два в день, остальное время она, наверное, книжки читает)
  • у неё не слишком много денег (а когда у учительниц их было много? За ними нужно поступать на финансы, а не на лингвистику)
  • у неё очень тяжёлая сумка (где 5 учебников, компьютер, сменная обувь) и неправильная осанка
  • выглядит она обычно так себе (так как собирается на утренние уроки, едва проснувшись и схватив первое, что попалось под руку в 6 утра)
  • с ней скучно (она из бывших отличниц, одна из тех, кого обычно не очень любят в классе. И какой-нибудь пед.окончила "с отличием", скорее всего) 

Не хочу тратить время на развенчание мифов, мне интересно понять, почему они сложились и стойко держатся до сих пор. Почему так думают о нас люди со стороны, а иногда даже и мы о сами о себе и своей работе? 


*** *** *** 


Пока я дописывала "до сих пор", мимо проходил муж с парой невинных вопросов: "А ты скоро планируешь закончить? Во сколько ужинать будет удобнее?". Собственно, поэтому запись выходит сегодня, а не вчера. Меня так задел вопрос про время, что ужин едва не попал под сомнение. Как можно было спросить ТАКОЕ? Я ведь не картошку копаю со средней скоростью!!! Я размышляю, анализирую и записываю свои рассуждения, и график их контакта со мной абсолютно не нормирован! Откуда я знаю, когда именно поставлю финальную точку? 


Так я поняла, что сама "сапожник без сапог": моё самое ближайшее окружение никак не знакомо с моей работой. Да, фактически им известно, что я веду блог, регулярно готовлю публикации и занятия, провожу их, возвращаюсь домой, и снова по кругу. 


А кто из ваших близких и знакомых реально знает, что такое "подготовить урок"? Что это: 

1. постановка цели 

2. поиск идеи 

3. план пунктов из 10 

4. задания на отработку различных навыков 

5. разрезанные бумажки и цветные клейкие листочки 

6. аудио/видео 

7. дополнительные материалы 

8. и ещё долгие размышления после, всё ли было правильно сегодня и чем продолжить тему в следующий раз. 


Мой опыт показал, что слова "я готовлюсь к уроку" имеют эффект примерно равный "дай мне минут 15, и я буду свободна". Жизнь жены-преподавателя легка, она порхает с ветки на ветку, и если, например, родит ребёнка, то без особых проблем сможет продолжать работать и заботиться о доме и семье. Ведь преподавать язык (не важно, какой) - это такая работа "между делом": готовиться можно дома, учеников принимать дома, вообще это такое домашнее лекарство от скуки. Так видит нас ближайшее окружение, изнутри, так сказать. 


А что снаружи? В чудесном месте, где я провожу занятия, соседние зоны часто заняты преподавателями разных иностранных языков. Английский, немецкий, испанский, турецкий... У кого-то индивидуальные занятия, у других - небольшие группы. Тонкие стены и слух позволяют мне заметить, что основной вид работы на уроке - чтение/перевод. В основном того, что дано в учебнике. Из разряда "Mr. Jones is a hunter". На подготовку такого занятия, действительно, нужен минимум времени, никаких особенных затрат, но и результаты соответствующие (ожиданиям каждого). 


Рассказывать о своей работе с большей гордостью и всегда стремиться к лучшему.


Эти два пункта я записала в ежедневник как важные мысли начала недели.


Комментарии с сайта RussianYou (имя проекта 2014-16гг.):

Юля 
Елена, спасибо, что затронули такую важную тему. Обычно диалог о моей работе складывается так: 
-А ты кем работаешь? 
-Преподаю русский язык иностранцам 
-А где? 

После такого вопроса я впадаю в ступор. Что сказать? Нигде? Даю частные уроки? Не раз думала об ответе, который бы устроил и меня и спрашивающего. Ведь в голове у большинства людей стереотипы. Люди даже не догадываются, какой интересный и в то же время сложный путь мы выбираем. В особенности это касается РКИ, так как приличные задания, интересные темы, к сожалению, нужно писать только самому, так как просто негде почерпнуть

Елена Танцева 
А самое интересное, что если бы вы дальше ответили бы, например, "в МГУ", человек напротив серьёзно покачал бы головой и сказал: "О, ну это круто". (отозвавшись об известном ВУЗе, но ни на секунду не задумавшись, что значит "преподаю русский язык иностранцам"). 

У меня обычно после слов "Преподаю русский как иностранный" в ушах возникает вопрос: "А это как???" (и ощущение того, что я только что призналась в полётах на луну каждую ночь). 
Помню себя несколько лет назад, отвечала, что я частный преподаватель. "Частный" звучало магически (как частный детектив?) и обычно никто даже не уточнял, чего именно, а особенно - где.

Юля 
Лена, вы еще забыли добавить, что в случае английского языка постоянно приходится объяснять, почему ты лучше групповых занятий за 200 рублей ))))

Елена Танцева 
Да-да. Причём, не факт, что человек поймёт вашу ценность даже после некоторого объяснения. Нет у нас пока культуры образования. Благодаря множеству языковых центров, люди усвоили, что преподавание языка - это отличный бизнес, где предоставлять качественные услуги не обязательно. Поэтому и судят всех по групповым занятиям...

Анна 
Юля, полностью разделяю ваши замечания. Когда я говорю людям, что преподаю русский иностранцам, то первый вопрос - "Где?", а второй - "И как?". И приходится оправдываться и долго объяснять значимость такой работы, что она занимает время не только во время урока, но и до него. "А разве ты не готовишь один урок на всех?" или "А что там сложного, открыл книжку и читай?". О том, что я работаю по skype я вообще предпочитаю молчать, т.к. если очные занятия ещё хоть как-то за работу считаются, то онлайн - вообще пустая трата времени...

Елена Танцева 
У меня не так давно появился вариант ответа: как только человек переспрашивает "Иностранцам? А это как?", я говорю, что это когда, например, приезжает к нам тренер футбольной команды из-за границы, а русского не знает, вот тут-то ему и нужен преподаватель, такой как я. И обязательно добавляю, что "работа очень интересная, как будто видишь весь мир, общаешься с интересными людьми, правда готовиться нужно много, но результат того, конечно же, стоит". Так человек напротив сразу понимает, что я, кто и главное - как. Кроме нас самих НИКТО не изменит ситуацию, просто потому, что никто не знает нашу работу изнутри, чтобы вывести её "лицом к людям".