Т.е. мастер-класс - это аудиозапись и презентация? А потом мы просто обсуждаем всё увиденное и услышанное в скайпе? Я раньше не занималась преподаванием, но всегда любила русский. Но, признаться честно, больше мне нравится общаться с иностранцами и
преодолевать культурные и языковые барьеры. Говорю на английском и на испанском. Уже есть знакомые-иностранцы, готовые заниматься со мной по скайпу.
Давно хочу воплотить эту идею, но внутри присутствуют неуверенность,
незнание с чего начать, и страхи, сказать что-то не так или неумение
ответить на какой-то вопрос… Веду страничку в инстаграм, также есть сайт.
Если все обобщить, то нужно сделать первый шаг, и для этого мне нужен
мотивационный "пинок", чтобы начать и преодолеть страхи. Вот в общем-то и
вся моя история:)
А какую информацию включает в себя этот мастер-класс? Достаточно ли
будет её для построения собственной программы уроков?
Очевидно, что автор письма ожидает восторженного ответа, суть которого сведётся к тому, что полутора часов нашего общения будет достаточно для того, чтобы человек, ничего никогда не преподававший, построил собственный авторский курс. И у автора письма действительно есть свой сайт, где предлагаются уроки русского языка за вполне конкретные деньги. С одной стороны, это прекрасно, товар уже представлен лицом (чего часто не хватает даже преподавателям с опытом), но с другой, за красивой обёрткой сайта - почти абсолютная пустота... "Пинок" получился следующим:
Можно сказать «просто обсуждаем», а можно сделать проект собственного урока на основе услышанного. Можно сделать даже небольшой курс. задумавшись, как его компоненты будут взаимодействовать друг с другом (подсмотрев структуру в каком-нибудь известном учебнике и добавив туда темы из своего опыта), чтобы у ученика складывалась ясная картинка. И обсудить его. Получив в итоге готовую программу для собственных занятий. А можно «просто обсудить». Это вы уже сами решайте. И, согласитесь, было бы странно, если бы одно занятие по методике отвечало на все возможные вопросы о построении курса, который пока не понятно из чего состоит (ваш собственный курс).
Преподавание русского языка — такая же работа, как и все остальные. Глядя на красивый трёхъярусный торт, даже попробовав кусочек, вы вряд ли тут же поймёте, как именно он готовится. Да, возможно, угадаете с ингредиентами, но в процессе приготовления тоже есть свои тонкости. Здесь абсолютно то же. Мастер-класс — это готовый торт, захотите ли вы в нём разбираться — зависит от вас. А если в принципе решите, что хотите стать кондитером, просто «съесть торт» — это примерно полшага.
Суть: решите для себя, пожалуйста, хотите ли вы преодолевать барьеры со знакомыми иностранцами или мечтаете стать профессионалом, посвятив время и силы тому, чтобы работать со знанием дела. Это очень разные цели. И в процессе, и в результате.
По моим наблюдениям, примерно половина преподавателей РКИ изначально преподавали английский (немецкий, французский, испанский) и в какой-то момент решили расширить свои профессиональные горизонты и взять ещё и русский в работу. Я всегда "за" такие "добавки", так как уже есть определённая база методики, которую можно перенести, немного изменив, и на РКИ. Но, к сожалению, для многих русский язык так и остаётся пасынком, до которого не всегда доходят руки. Он как бы есть, но заниматься его "воспитанием" после прогрессивного и всегда актуального английского, например, мало кто хочет.
Встретившись с необходимостью самим готовить занятия, а не просто "украшать готовый учебник" преподаватели всю свою силу направляют на поиски готовых материалов, не видя смысла делать свои.
Таким образом наш пасынок изо дня в день жуёт вчерашнюю кашу, ту, которую он уже ел, но ему дают её же снова, так как тратить силы на новую не хочется. Как вы думаете, почему сложилась такая тенденция?
![](https://static.tildacdn.com/tild3631-6135-4661-a138-323232663239/442.png)
Комментарии с сайта RussianYou (имя проекта 2014-16гг.):
Анна
Уроки РКИ как хобби
Я думаю, это потому что преподавание родного языка считается лёгким делом. Изучать язык ведь уже не надо - мы итак профессионалы. Поэтому и отношение к преподаванию РКИ несерьёзное. Я тоже начинала с английского, но в итоге пасынком стал именно он, а не русский)
Наталия
Я думаю это потому, что сначала кажется, как это легко учить незнающего. Все ведь хочется без труда - только денежки зарабатывать. А потом оказывается, что нужно и руки приложить, чтобы что-нибудь свое создать... А вот это уже в напряг... Но это мое мнение :)
Оксана
Не знаю, как можно предположить, что родной язык можно преподавать иностранцу без подготовки или хотя бы без осмысления, почему в учебниках так или так написано. У меня волосы дыбом, почему есть такое мнение.
Я не преподаватель РКИ, но некоторые вопросы от иностранцев меня ставят просто в ступор, почему мы ездим НА автобусе, а не С автобусом, чем отличаются ездить и ехать, ходить и идти, почему иногда двое, а иногда две, почему четыре рта, а пять ртов и пр.
И тут приходится просто реально брать паузу, вспоминать сначала школьную программу, а потом перерывать учебники РКИ, и только после этого реально я могу внятно и осмысленно собеседнику объяснить такие парадоксы, иногда в виде простых формул-правил, но которые не путают, а помогают правильно говорить на языке.