с 2012 года
Блог Вдохновите!
Жизнь. Работа. Любовь. Мир. Сегодня. Честно. О нас. Иностранный язык с удовольствием.
 
РКИ-блог, где живёт вдохновение: про фактуру

Уроки РКИ для полиглотов

Уверена, в жизни каждого преподавателя (и не только РКИ) встречались люди, знающие более 5 иностранных языков. Уникальными их не назовёшь, так как, судя по опыту, таких много, но некоторые особенности в них, безусловно, есть. Итак, «полиглот» глазами преподавателя:

Например, мне вспоминается Костя (Константин), который на занятии после его возвращения из Казани, радостно рассказывал о том, что впервые в жизни он ел лошадиную колбасу. «Не лошадиную, а конскую,» — скромно поправила я. «Почему это?» — с негодованием спросил Костя. «Ну… Лошадь — это девочка, а конь — мальчик.» — пыталась внести ясность я. «О, Боже! Они делают колбасу только из мальчиков?! Жуткие варвары!!» — сделал логичный вывод Костя.

Все люди, о которых я буду думать при создании этой заметки, знали русский язык великолепно, и мне казалось, что и остальными перечисленными они вряд ли владеют хуже. Когда я спросила Костю, в каких странах он побывал, про себя я насчитала 32, а по языкам не хватило пальцев одной руки (правда его папа немец, а мама англичанка). Такой вот человек мира. С миллионом мыслей, слов, историй и впечатлений.

Обычно, узнав о том, что русский в «багаже» не первый, преподаватели РКИ очень радуются, думая, что:

  • это поможет в изучении русского в сравнении с другими (в русском есть что-то от каждого)
  • у человека есть опыт обучения (запоминания, аналитики)
  • после третьего хоть 10 — один идёт за другим сам собой
Не утверждаю обратного, но из личного опыта выяснилось ещё кое-что:

  1. при неправильной подаче материала (нарушенной логике, аналогии как отправной точке) языки из «багажа» накладываются друг на друга так, что окончательно запутывают, а не помогают студенту
  2. как правило, академическим способом человек выучил 1 язык (максимум 2) из 5 ещё в школьно-студенческие годы, а остальные достались ему либо от родителей, либо со слуха из жизни в языковой среде, либо по самоучителю (то есть, навык обучения с преподавателем давно в прошлом)
  3. после третьего языка люди превращаются в «лингво-маньяков» (в максимально лучшем смысле слова) и не могут остановиться (процесс обучения им нужен так же, как тренировки спортсменам) и они идут на рекорд. Самый сложный вариант — когда человек перед вами — сам преподаватель. К жажде постоянных тренировок прибавляется желание знать на «отлично» и «от и до». Иными словами, вместе с конской колбасой он вытрясет из вас душу и, когда вам покажется, что новых тем не осталось, ему всё = будет нужен процесс обучения. Синдром лечится открытием нового языка.

Я люблю любых студентов. У «5 в 1» своя изюминка. Они тоже делают нас лучше!
Особый случай Важный момент